Inhalt
Verschiedene Wege – ein Ziel
Einer der vielen Vorteile einer Bibelsoftware ist es, einzelne Wörter nachzuschlagen. Manch einer verwendet dafür eine Konkordanz. Kostenlose Bibelprogramme bieten teilweise die Möglichkeit, über Strong-Nummern im Grundtext zu suchen. Die Möglichkeiten von Logos sind allerdings noch wesentlich tiefgehender. Wir wollen an dieser Stelle vier Möglichkeiten aufzeigen.
Möglichkeit 1: Suche aus dem Grundtext
Die einfachste: Machen Sie einen Doppelklick auf das griechische Wort im Grundtext. Anschließend sollte sich automatisch ein Wörterbuch öffnen.
Falls es für Sie nicht das richtige Wörterbuch ist, können Sie in der Bibliotheksansicht einstellen, welches Wörterbuch als Standard herangezogen werden soll. Eine Anleitung dazu.
Möglichkeit 2: Bibel und Wörterbuch verknüpfen
Ebenfalls praktisch: Öffnen Sie den gewünschten Bibeltext und das gewünschte Wörterbuch. Klicken Sie auf das Buch-Cover links oben in jedem der beiden Fenster. Suchen Sie die Zeile „Verknüpfen“ und wählen Sie für beide Fenster denselben Buchstaben aus.
So verknüpft, öffnen sich angeklickte Wörter aus dem Bibeltext immer im ausgewählten Wörterbuch. Hierfür müssen Sie allerdings Logos 7 Basic oder eine höhere Version von Logos 7 installiert haben.
Möglichkeit 3: Das Info-Fenster
Die vielseitigste: Öffnen Sie das Info-Fenster, das kompakte Informationen zu einem angewählten Wort enthält. Von hier aus können Sie auch eine Wortstudie starten, wenn die angebotenen Informationen nicht ausreichen.
Eine Anleitung finden Sie hier.
Praktisch: Suchen Sie unter „Wortinfo“ nach der Grundform mit dem Kreissymbol. Ein Klick darauf öffnet eine Wortstudie.
Die gründlichste: Machen Sie mit der Maus einen Rechtsklick auf das Wort. Es öffnet sich ein Kontextmenü mit zwei Spalten. In der rechten Spalte wählen Sie das gewünschte Lemma (die Grundform des Wortes). Suchen Sie dazu nach dem griechischen Wort, neben dem ein kleines Kreissymbol steht. Klicken Sie darauf und wählen Sie in der linken Spalte entweder „Wortstudie“ oder (ganz unten) eines der vorgeschlagenen Wörterbücher.
Zwei praktische Hinweise
Die vier Möglichkeiten, die wir Ihnen dargestellt haben, basieren alle auf Grundtexten der Bibel in den jeweiligen Originalsprachen. Das ist deshalb wichtig, weil Sie ja gerade wissen wollen, welche Bedeutung die Worte haben, die die Autoren selbst verwendet haben. Wenn Sie die Sprachen allerdings nicht lesen können, führt das natürlich zu Schwierigkeiten.
Für Logos-Nutzer ist das allerdings kein Hindernis. Mit einer Erweiterten Interlinearbibel können Sie auch ohne Sprachkenntnisse am Grundtext arbeiten. Wie das geht, erfahren Sie hier.
Wenn Sie einer Wortbedeutung auf den Grund gehen wollen, spielt es natürlich eine Rolle, mit welchen Hilfsmitteln Sie arbeiten. Deshalb zum Schluss noch etwas zu den Wörterbüchern, die Logos anbietet.
Das deutsche Basispaket Silber enthält für das Alte Testament bereits das Hebräische und Aramäische Handwörterbuch über das Alte Testament von Wilhelm Gesenius und Frants Buhl und für das Neue Testament das Kleine Wörterbuch zum Neuen Testament: Griechisch-Deutsch von Rudolf Kassühlke. Damit sind sie für den Start gut ausgestattet.
Das Basispaket Gold enthält darüber hinaus für das AT das sehr ausführliche Theologische Wörterbuch zum Alten Testament und für das NT den Neuen Sprachlichen Schlüssel zum Neuen Testament von Wilfrid Haubeck und Heinrich von Siebenthal. Letzterer ist kein Wörterbuch im klassischen Sinne, ist aber eine hervorragende Hilfe für Bibelleser, die der Bedeutung eines Wortes im Grundtext nachgehen wollen.
Mit einem Basispaket von Logos sind Sie bestens ausgerüstet, um Gottes Wort zu verstehen und zu lehren.
Der „Sprachliche Schlüssel zum Neuen Testament” ist nicht nur von Heinrich von Siebenthal sondern von ihm gemeinsam mit Dr. Wilfried Haubeck erarbeitet worden. Das sollte man schon der Vollständigkeit halber erwähnen.
Vielen Dank für den Hinweis, ich habe das soeben ergänzt.